Wat doen 'n literêre agent? 'n Kindergids vir publisering (Deel drie)
Het jy Harry Potter gelees? Die kans is dat jy het. Selfs as jy nie het nie, het jy beslis daarvan gehoor. Hierdie beroemde industrie-veranderende storie sou nooit die lig gesien het as dit nie was vir die aanhoudende literêre agent wat die boek vir sy skrywer, JK Rowling, verkoop het nie. Ná twaalf verwerpings is die boek uiteindelik deur (gelukkige?) uitgewer nommer dertien, Bloomsbury Press, aanvaar vir die skamele voorskot van £2 500. Volharding betaal vrugte af. Die literêre agent ter sprake was die gevierde Christopher Little, wat in 2021 oorlede is, nadat hy soveel aan die boekbedryf gegee het.
Die literêre agent (ook bekend as die buitelandse regte-agent) is 'n belangrike werk. Baie soos 'n eiendomsagent wat eiendomme soek om te bemark, soek die literêre agent outeurs van belofte en bemark hul werk aan uitgewers. In sommige gevalle, soos ons s'n by Imagnary House , kan die literêre agent, in plaas daarvan om 'n spesifieke skrywer te bemark, 'n hele uitgewery se katalogus (dit wil sê hul lys van boeke) aan buitelandse uitgewers in ander tale en gebiede verteenwoordig. In die meeste wêrelddele met groot boekbedrywe kan skrywers nie uitgewers nader behalwe deur 'n literêre agent nie.
So, wat neem dit om as 'n literêre agent te werk?
'n Literêre agent se vaardighede
- Goed gelees. Die literêre agent moet 'n goeie storie kan identifiseer. Om belese te wees, veral in die literatuurgenre wat jy verteenwoordig (dit wil sê kinderboeke), is absoluut noodsaaklik vir sukses. Daar is ook geen verlangsaming nie, want boeke verander voortdurend. Dit help nie om net die klassieke te ken nie. 'n Literêre agent moet weet wat tradisioneel suksesvol is in 'n genre en a
- Netwerk. Die literêre agent moet in kontak wees met talle uitgewers, skrywers en redakteurs, van verskillende markte/lande, om te weet waarna hulle soek en wanneer hulle daarna soek. Om goeie verhoudings te handhaaf is die sleutel, wat gedoen word deur boekskoue, boekwinkels en uitgewershuise te besoek om al die regte mense oor 'n koppie koffie of tee te ontmoet. As 'n literêre agent moet jy met 'n reeks mense te doen kry, van vrylewende kreatiewe tot hardegat sakelui... wat beteken dat jou beste kliënte soms mense kan wees met wie jy nie noodwendig vriende wil wees nie, maar jy moet nog weet hoe om met hulle oor die weg te kom.
- Liefde vir leer. Dit is belangrik vir literêre en buitelandse regte-agente om te eniger tyd te weet wat in die uitgewersbedryf gebeur. Wie trek waarheen, watter nuwe uitgewers verskyn, wat is die jongste nuus uit 'n spesifieke land, ens. Dit is ook belangrik om in kontak te bly met gewilde en ontwikkelende neigings en genres wat die leserspubliek koop. Jy moet lief wees vir leer en aanhou leer.
- Kennis van intellektuele eiendom. Miskien is die mees akademiese vaardigheid wat nodig is 'n behoefte om die kontrakte te verstaan wat jy vir jou uitgewers en skrywers sal opstel en onderhandel. Aangesien jy die onderhandelaar is, is jy verantwoordelik vir die kontrakte tussen skrywers en uitgewers. Dit beteken dat jy moet verstaan op watter regte jy geregtig is, wat jou vereistes vir 'n lisensieooreenkoms is, en hoe om dit aan aankopende uitgewers te kommunikeer. Jy het nie 'n regsgraad nodig nie, maar 'n bietjie regsjargon sal 'n lang pad kom.
KYK ONS BUITELANDSE REGTE LYS >
Ons buitelandse regte-agent by Imagnary House is Stephanie Barrouillet van SB Rights Agency , wat ongelooflik daarin was om nuwe gehore vir ons boeke te bereik deur meer as 20 regte-transaksies vir ons te bekom sedert 2019. SB Rights Agency is 'n internasionale buitelandse regte-agentskap wat spesialiseer in geïllustreerde kinderregte boeke van regoor die wêreld, wat onafhanklike uitgewerye met internasionale potensiaal verteenwoordig. Ons het na haar uitgereik om 'n paar vrae te vra oor hoe dit is om as 'n buitelandse regte-agent te werk:
'n Onderhoud met agent Stephanie Barrouillet
-
Wat doen 'n buitelandse regte-agent? Hoe is jou dag-tot-dag werk?
’n Buitelandse regte-agent verteenwoordig uitgewerslyste internasionaal met die doel om die titels in vreemde tale gepubliseer te kry. My dae behels onderhandelinge oor ooreenkomste, kontrakte insamel, tantièmestate najaag, uitgewers op Zoom ontmoet, titels aan uitgewers voorlê, met mede-agente skakel, navorsing doen en die uitgewerspers lees, onder vele ander dinge.
-
Vereis jou werk baie reis? Waarheen reis jy die meeste gereeld?
Die Bologna- en die Frankfurtse boekskoue is die twee groot boeke wat ek bywoon. Dan besluit ek op 'n jaarlikse basis waarheen om te reis - óf na 'n boekebeurs óf na 'n spesifieke mark, in welke geval ek uitgewers in hul kantore sal besoek. Sedert COVID het ek ook heeljaar baie digitale vergaderings met uitgewers. Sommige uitgewers reis nie of woon net een groot kermis per jaar by nie.
-
Hoe het jy kontakte met uitgewers opgebou?
My eerste werk in uitgewers was vir Walker Books in die Verenigde Koninkryk in 1999, so ek ontmoet uitgewers al lank en het 'n uitgebreide lys van kontakte. Alhoewel dit wonderlik is, is dit nie genoeg nie, en dit is noodsaaklik om voortdurend te weet wat in ander markte gebeur – nuwe uitgewerye begin, redakteurs wat huise verhuis. Op hierdie manier bly my kontakte groei en bly op datum.
-
Watter deel van jou werk geniet jy die meeste?
Ek hou daarvan wanneer ek die regte boek suksesvol by die regte lys pas. Dit is baie verblydend, want dit beteken dat ek goed opgeslaan het, wat nie maklik is nie aangesien net die buitelandse redakteur weet waarna hulle soek en wat die beste by hul lys pas.
-
Wat wil jy volgende verteenwoordig? Wat is die ideale boek of skrywer vir jou?
Ek is altyd op soek na nuwe kliënte uit verskillende markte. Ek stel belang daarin om ons voorstelling van grafiese romans uit te brei, maar ek is altyd oop, want ek weet nooit watter lys reg is vir die agentskap totdat ek dit sien en opgewonde raak nie.
Die lewe van 'n literêre of buitelandse regte-agent is beslis nie vervelig nie en kan inderdaad 'n uiters bevredigende loopbaan wees. Om aan die gang te kom, sal waarskynlik beteken dat jy aansoek doen vir 'n internskap by 'n gevestigde regte-agentskap, en ondervinding opdoen deur by senior agente te leer. Maar voordat jy selfs daar kom, kan jy begin deur kritiek te lewer en resensies oor jou gunsteling boeke te skryf en dit aanlyn te publiseer. As jy enige resensies het om te deel van Imagnary House se boeke, deel dit met ons deur 'n resensie op die boek se produkbladsy by te voeg (of e-pos ons by hello@imagnaryhouse.com ). Ons sal graag 'n aspirant-agent se gedagtes oor ons boektitels wil hoor!